Prevod od "od dobrih" do Brazilski PT


Kako koristiti "od dobrih" u rečenicama:

Imao sam ruèak kod "Sans Souci-a", i taj lik iz Bele Kuæe, jedan od dobrih momaka, pro prišao je i upitao me, "Kakva vas je to vrsta Watergate prinude spopala momci?"
Deixe-me contar o que houve hoje. Estava almoçando no Sans Souci... e um cara da Casa Branca, um figurão... veio e me perguntou: "Por que a compulsão por Watergate?"
Nema boljeg od dobrih vesti za poèetak novog dana.
Nada como uma notícia bem humorada para começar o dia.
Jedna od dobrih stvari je, što sam obezbedio gospodina Hampton Vorda, koji je izvrstan zastupnik, i braniæe naš sluèaj na najbolji moguæi naèin.
Mas há algo de positivo nisto. O Sr. Hampton-Ward a defenderá. Ele é um excelente litigante e apresentará... os fatos da forma mais positiva.
Ti si jedna od dobrih stvari u mom životu.
Você é uma das poucas coisas boas na minha vida.
Vjeruj mi, razmišljao sam o tome, ali Suresh je jedan od dobrih.
Acredite, já pensei nisso, mas Suresh é um dos bons.
To je jedna od dobrih stvari kada nisi negdje vezan.
Esta é uma das coisas boas em não ter laços com a cidade.
U filmovima sa otmicom, negativci uvijek traže od dobrih momaka da doðu goli, na taj naèin znaju da nisu naoružani.
Em filmes de reféns, os bandidos pedem para os mocinhos virem pelados, assim, sabem que não levam armas.
Ja... nikada nisam tvrdio da sam èovek od dobrih oseæaja, ali sam uvek znao... šta oèekujem od ovog braka.
Eu... Nunca disse que era um homem de grande sensibilidade, G. Mas sempre soube o que espero deste casamento, e o que estou preparado para dar.
Onda se smatraj jednim od dobrih momaka.
Então pode se considerar um dos mocinhos.
Ti, bez obzira na sve, ti si jedan od dobrih momaka.
Você, não importa o que haja, é um dos mocinhos.
Ti si jedan od dobrih momaka, Matt.
Tu és um dos bons, Matt.
A pošto ti je spasio život, od prilike, dva puta prošle nedelje, rekla bih da je Dyson jedan od dobrih momaka.
E vendo como ele salvou sua vida, duas vezes semana passada. Eu diria que Dyson é um dos caras legais.
Koga znamo od dobrih momaka, koji su slobodni i spremni na obvezu u svojim kasnim 30-ima?
Que seja um cara legal, disponível, pronto pra se comprometer e esteja no inícios dos 30?
Onda ste jedna od dobrih vrsta.
Então você é um dos bons lunáticos.
Elmor Gregori je bio jedan od dobrih momaka, mladi otac dvoje dece, koji se usprotivio dilerima droge i platio zbog toga svojim životom.
Elmore Gregory era um dos mocinhos: um jovem pai de dois filhos que enfrentou traficantes de drogas e pagou com sua vida.
Sledeæu pesmu koju æemo svirati je jedna od dobrih starih stvari.
A próxima música que tocaremos é uma das velhas favoritas.
On je jedan od dobrih momaka.
Mas ele é um dos mocinhos. Então pegamos o trabalho.
On je bio jedan od dobrih momaka.
Ele era definitivamente um dos mocinhos
Par ponuda veæ imamo, od dobrih ljudi.
Por sorte, muito levantaram a mão, boas pessoas.
Ona je bila jedna od dobrih.
Todos sentimos. Ela era uma dos bons.
Ali ja samo tražim od dobrih ljudi da se bore za svoja naèela te da upotrijebe sve dopuštene opcije da promijene stanje.
Mas eu só peço para boas pessoas defenderem seus princípios e usarem todos os meios legais para causarem uma mudança.
To je smiješno da mislim komad lima bi bi vam jedan od dobrih momaka.
É ridiculo achar que um pedaço de lata tornaria você um dos mocinhos.
Mama kaže da si ti jedan od dobrih ljudi.
Minha mãe disse que é um dos mocinhos.
Jesi li za doruèak pila sok od dobrih pitanja?
O que tomou no café da manhã? Um grande copo de suco de questões?
Jedna od dobrih stvari kada vodiš normalan život je to što je tvojim obožavaocima mnogo lakše da te pronaðu.
Alô? Uma coisa boa em ter uma vida pública é que facilita muito para os seus fãs te acharem e fazerem contato.
Jedna od dobrih stvari koje sam nauèio u Odseku je da mi se sviða da budem uèitelj.
Uma das poucas boas coisas que descobri durante meu tempo na Division é que gosto de ser professor.
Mislim da je jedan od dobrih ljudi iz grada.
Acho que deve ser algum dos bons cidadãos da cidade.
Bio je jedan od dobrih ljudi.
Ele era um dos caras bons.
Mali, kažem ti da sam ja jedan od dobrih momaka.
Criança, estou te dizendo, eu sou um dos mocinhos.
Ovde je sve važnije od dobrih stvari.
Tudo tem prioridade antes de fazer o bem.
Ti si jedan od dobrih momaka.
Você é um dos caras bons.
Hajde, mama, G. Nakamura je jedan od dobrih momaka.
Qual é, mãe, o Sr. Nakamura é um dos mocinhos.
Može biti ekstremno naporna ponekad, ali veruj mi, ona je jedna od dobrih.
Ela é um pouco estressada às vezes, mas acredite, ela é uma das mocinhas.
Bio je jedan od dobrih... jeste.
É! Sei que ele era um amigo. Está fazendo tudo o que puder.
Bez uvrede, ali od dobrih ljudi Meklauda poèinjem da se ježim.
Sem ofensa, mas o pessoal de McCloud está me dando calafrios.
A on je znao, jer i on je bio jedan od dobrih momaka.
E ele saberia, porque ele também era uma das coisas boas.
Slušaj, možda si mi pomogao tamo, ali nemojte se pretvarati Ti si jedan od dobrih momaka.
Você pode ter me ajudado, mas não finja que é uma boa pessoa.
Ako treba sve sad da vas testiram ovoliko biste saznali više od dobrih vesti u odnosu na loše vesti.
Então se eu tivesse de testar todos vocês agora, essa é a quantidade que vocês reteriam mais a partir de boas notícias em relação às más.
Rekao mi je da američka demokratija suštinski zavisi od dobrih ljudi koji neguju ideale našeg sistema i koji su aktivno uključeni u procesu funkcionisanja naše demokratije.
Ele me disse que a democracia dos EUA depende fortemente de pessoas boas que valorizem os ideais de nosso sistema e participem ativamente do processo de fazer nossa democracia funcionar.
Tako da se na ljudsku istoriju gleda kao da klizi nadole, od dobrih starih dana.
Vejam que a historia da humanidade é vista como um tipo de descida ladeira abaixo, partindo dos bons e velhos tempos.
Nažalost, to je sve od dobrih vesti jer postoje neki drugi problemi, koji su pominjani mnogo puta,
Infelizmente, essas são todas as boas notícias porque há outros problemas, e eles foram mencionados muitas vezes,
1.5392680168152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?